Roberto Zárate:
So do you want to come with me to see those girls tonight? I noticed you like Gabriella. Me, I want to play with the sister.
Carlos Ávila:
What about your marriage proposal to my cousin?
Roberto Zárate:
I'm not married yet.
Gabriela:
He called me a liar and a thief and said he was going to send me to jail!
Carlos Ávila:
Why? What was it about?
Gabriela:
A pair of shoes he gave me. Ugly, uncomfortable ones.
Carlos Ávila:
Shoes?
Adolfo Avila:
What would you be willing to do for 15 thousand pesos?
Roberto Zárate:
Wow. Well, for 15 thousand pesos I would be willing to do a lot of things.
Adolfo Avila:
Would you kill?
Elsa:
Please, it's important. I'll be honest with you... he's already been in jail. He's under a conditional freedom and if you don't come they'll lock him up again!
Mauricio:
Wait-he was in prison?
Elsa:
Yes. But then he was also unjustly accused.
Mauricio:
Oh, how convenient.
David:
[about Leondardo] What is he doing here?
Gabriela:
He lives here.
Juan Jose Victoria:
Why'd you go out with Mauricio?
Elsa:
Well... he asked me out and he's been very good to us.
Juan Jose Victoria:
So you you're interested in him then.
Elsa:
Well... I like him.
Juan Jose Victoria:
And you 'like' Carlos Avila too?
Elsa:
Where are these questions coming from?
Juan Jose Victoria:
Well, you go to dinner with one guy and later the same night another is at your house.
Elsa:
[stands up] I'm not doing anything wrong!
Juan Jose Victoria:
According to you you're a decent women, but you still have a reputation! What are people going to think?
Elsa:
If you care so much about what people think why did you bring me here? People can think badly of this too.
Juan Jose Victoria:
That's different.
Elsa:
Why? Why is it different?
Juan Jose Victoria:
Because my intentions with you are honorable.
Elsa:
Of course. Because to you I'm a possession, like the furniture, I'm like a sister. Well, I'm not your sister!
Julieta:
If I had known your real intentions for taking me on a walk down the beach I never would have gone.
Roberto Zárate:
If I knew how you would react I wouldn't have bothered. It was a waste of time.
Julieta:
Oh, so you're wasting your time when you're with me.
Roberto Zárate:
I'm used to dating women, not little girls who spook at everything.
Julieta:
I think they went with those girls.
Gabriela:
No, David wouldn't do that. He even said he would come talk to dad.
Julieta:
That just makes him more shameless than we thought. As for me, I'm going to teach dear Robertito a lesson.
Gabriela:
You have to go to Mexico, I'm getting married but you're not!
Julieta:
Why, because you said so? Why is it that nothing I say matters and that you and Dad make all the descisons? Well guess what. I'm not going, I've made up my mind to stay here.
Bertha:
I want you to help me.
Roberto Zárate:
What do you want me to do?
Bertha:
Tell David that something happened between Gabriela and Carlos.
Roberto Zárate:
And what do I get out of it?
Bertha:
[looks at him suggestively] Whatever you want me to do.
Roberto Zárate:
It would be my pleasure.
Alejandra:
So where would you like to go to eat?
Juan Jose Victoria:
Well... you pick. I don't really know anyplace. I just got out of prison remember.
Alejandra:
Well, you're the richest ex-convict I know.
Juan Jose Victoria:
You know alot of them?
Alejandra:
[laughing] Oh, tons. They're all my clients.
Alejandra:
Look, what happened between us was important to me, and I thought it meant something to you too. But clearly Elsa means more to you than I do.
Gabriela:
I'd conform myself if he loved me half as much as I love him.